Čitajmo priče za djecu na hrvatskom znakovnom jeziku!
Međunarodni tjedan gluhih iznimno je važna manifestacija za zajednice gluhih diljem svijeta. Ova globalna inicijativa, pokrenuta 1958. godine na prijedlog Svjetske federacije gluhih, ima za cilj podići svijest šire javnosti o raznolikim komunikacijskim potrebama gluhih osoba te istaknuti ključnu ulogu znakovnog jezika u svakodnevnom životu gluhih osoba. Tijekom ovog tjedna održavaju se brojna događanja, radionice, javne kampanje i kulturne aktivnosti koje promiču jednakost, inkluziju i međusobno razumijevanje. Posebno se ističe Međunarodni dan znakovnih jezika koji se obilježava 23. rujna, a naglašava važnost očuvanja, promicanja i priznavanja znakovnih jezika kao punopravnih jezika koji gluhim osobama omogućuju ravnopravno sudjelovanje u društvu. Obilježavanjem Međunarodnog tjedna gluhih osoba i Međunarodnog dana znakovnih jezika šira se zajednica potiče na aktivno uključivanje i podršku u ostvarivanju prava gluhih osoba, čime se poboljšava njihova kvaliteta života, osnažuje njihov društveni položaj te gradi inkluzivnije i pravednije društvo za sve.
Povodom Međunarodnog tjedna gluhih osoba i Međunarodnog dana znakovnih jezika, Hrvatski savez gluhih i nagluhih u suradnji sa Središnjim odjelom medioteke Gradske knjižnice Knjižnica grada Zagreba, a u sklopu projekta Knjižnica širom otvorenih vrata, organizirao je čitanje priča za djecu na hrvatskom znakovnom jeziku. Susret se održao u multimedijalnoj dvorani Središnjeg odjela za djecu i mlade Gradske knjižnice baš na Međunarodni dan znakovnih jezika, 23. rujna 2025.
Na susretu je priče na hrvatskom jeziku čitao glumac i redatelj Mario Kovač, a na hrvatskom znakovnom jeziku ispričale su ih Kiara Vrljić i Mona Vincek. Sudionici su imali priliku po završetku svake priče naučiti, odnosno ponoviti neke od znakova na hrvatskom znakovnom jeziku iz svake priče. Gluha djeca s gluhim roditeljima, gluha djeca s čujućim roditeljima, čujuća djeca s gluhim roditeljima te čujuća djeca čujućih roditelja zajedno su uživali u pričama za djecu na hrvatskom znakovnom jeziku. Sam susret vodila je predsjednica Hrvatskog saveza gluhih i nagluhih, Dijana Vincek, koja je na početku istaknula važnost obilježavanja Međunarodnog dana znakovnih jezika jer je znakovni jezik dio kulture zajednice gluhih osoba.
Priče koje su čitane dio su književno-interaktivne aplikacije za djecu i mlade “Basna, bajka, burg” dostupne na mobilnim uređajima. Riječ je o projektu koji spaja književnost, tehnologiju i gradski prostor, potičući djecu i obitelji na istraživanje Zagreba kroz slušanje priča na otvorenom. Aplikacija sadrži basne, bajke i urbane priče u audioformatu koje se aktiviraju pomoću geolokacije tijekom šetnji zelenim površinama grada. Glasovi hrvatskih profesionalnih glumaca, originalne glazbene podloge i pažljivo dizajnirani zvučni efekti stvaraju doživljaj sličan radio-drami, pretvarajući svakodnevnu šetnju u čarobno pripovjedno iskustvo. Koristeći otvorene podatke Grada Zagreba, sadržaji su postavljeni ispred 300 dječjih vrtića, a nove se priče svakodnevno izmjenjuju. Aplikacija je besplatna, jednostavna za korištenje i redovito se nadopunjuje novim sadržajima.
Poseban naglasak stavljen je na inkluzivnost. Sadržaj je dostupan svoj djeci, uključujući gluhu i nagluhu djecu, djecu s teškoćama u komunikaciji, djecu koja uče hrvatski ili engleski kao drugi jezik, kao i djecu turista i posjetitelja grada. Sadržaji su dostupni u obliku zvučnih priča, videosadržaja na hrvatskom znakovnom jeziku te uz prijevod na engleski jezik, čime se osigurava ravnopravan i inkluzivan pristup književnosti različitim korisnicima. Prijevod na engleski jezik omogućuje djeci turistima da upoznaju Zagreb kroz priče koje oživljavaju njegovu kulturu, prirodu i svakodnevicu.
Projekt razvija umjetnička organizacija YELO u suradnji s Hrvatskim savezom gluhih i nagluhih, a za svoj su inovativni pristup osvojili 1. nagradu na Zagreb Design Weeku 2025. godine u kategoriji Dizajn digitalne komunikacije i interakcija.
Događanje poput ovoga naglašava koliko je važno da i gluha i nagluha djeca imaju priliku uživati u pričama jer su one ključne za odrastanje svakog djeteta, a knjižnica je uistinu pravo mjesto za to.
Maela Rakočević Uvodić
maela.rakocevic@kgz.hr
Knjižnice grada Zagreba – Središnji odjel medioteke Gradske knjižnice
Povodom Međunarodnog tjedna gluhih osoba i Međunarodnog dana znakovnih jezika, Hrvatski savez gluhih i nagluhih u suradnji sa Središnjim odjelom medioteke Gradske knjižnice Knjižnica grada Zagreba, a u sklopu projekta Knjižnica širom otvorenih vrata, organizirao je čitanje priča za djecu na hrvatskom znakovnom jeziku. Susret se održao u multimedijalnoj dvorani Središnjeg odjela za djecu i mlade Gradske knjižnice baš na Međunarodni dan znakovnih jezika, 23. rujna 2025.
Na susretu je priče na hrvatskom jeziku čitao glumac i redatelj Mario Kovač, a na hrvatskom znakovnom jeziku ispričale su ih Kiara Vrljić i Mona Vincek. Sudionici su imali priliku po završetku svake priče naučiti, odnosno ponoviti neke od znakova na hrvatskom znakovnom jeziku iz svake priče. Gluha djeca s gluhim roditeljima, gluha djeca s čujućim roditeljima, čujuća djeca s gluhim roditeljima te čujuća djeca čujućih roditelja zajedno su uživali u pričama za djecu na hrvatskom znakovnom jeziku. Sam susret vodila je predsjednica Hrvatskog saveza gluhih i nagluhih, Dijana Vincek, koja je na početku istaknula važnost obilježavanja Međunarodnog dana znakovnih jezika jer je znakovni jezik dio kulture zajednice gluhih osoba.
Priče koje su čitane dio su književno-interaktivne aplikacije za djecu i mlade “Basna, bajka, burg” dostupne na mobilnim uređajima. Riječ je o projektu koji spaja književnost, tehnologiju i gradski prostor, potičući djecu i obitelji na istraživanje Zagreba kroz slušanje priča na otvorenom. Aplikacija sadrži basne, bajke i urbane priče u audioformatu koje se aktiviraju pomoću geolokacije tijekom šetnji zelenim površinama grada. Glasovi hrvatskih profesionalnih glumaca, originalne glazbene podloge i pažljivo dizajnirani zvučni efekti stvaraju doživljaj sličan radio-drami, pretvarajući svakodnevnu šetnju u čarobno pripovjedno iskustvo. Koristeći otvorene podatke Grada Zagreba, sadržaji su postavljeni ispred 300 dječjih vrtića, a nove se priče svakodnevno izmjenjuju. Aplikacija je besplatna, jednostavna za korištenje i redovito se nadopunjuje novim sadržajima.
Poseban naglasak stavljen je na inkluzivnost. Sadržaj je dostupan svoj djeci, uključujući gluhu i nagluhu djecu, djecu s teškoćama u komunikaciji, djecu koja uče hrvatski ili engleski kao drugi jezik, kao i djecu turista i posjetitelja grada. Sadržaji su dostupni u obliku zvučnih priča, videosadržaja na hrvatskom znakovnom jeziku te uz prijevod na engleski jezik, čime se osigurava ravnopravan i inkluzivan pristup književnosti različitim korisnicima. Prijevod na engleski jezik omogućuje djeci turistima da upoznaju Zagreb kroz priče koje oživljavaju njegovu kulturu, prirodu i svakodnevicu.
Projekt razvija umjetnička organizacija YELO u suradnji s Hrvatskim savezom gluhih i nagluhih, a za svoj su inovativni pristup osvojili 1. nagradu na Zagreb Design Weeku 2025. godine u kategoriji Dizajn digitalne komunikacije i interakcija.
Događanje poput ovoga naglašava koliko je važno da i gluha i nagluha djeca imaju priliku uživati u pričama jer su one ključne za odrastanje svakog djeteta, a knjižnica je uistinu pravo mjesto za to.

Maela Rakočević Uvodić
maela.rakocevic@kgz.hr
Knjižnice grada Zagreba – Središnji odjel medioteke Gradske knjižnice